Há algum tempo que venho sido tomado por um certo incômodo vernacular, mas sobretudo no que diz respeito à sua natureza semântica.
Como é sabido, num sistema linguístico, a semântica é o componente do sentido das palavras e da interpretação das sentenças e dos enunciados.
Nessa linha de raciocínio vale a pena fazermos uma breve consideração vocabular.
Referência é feita aos adjetivos *respeitável* e *respeitoso(a).*
Grosso modo estes adjetivos definem-se como seguem:
*Respeitável* significa merecer respeito.
*Respeitoso*:significa marcado ou caracterizado pelo respeito.
Todavia do ponto de vista conceitual *Respeitável* traz consigo o significado de: digno(a) de respeito; de elevada importância; de altíssima consideração; de venerabilidade e distinção.
O adjetivo é especialmente utilizado quando nos referimos a uma relevante entidade ou instituição.
No caso por exemplo de uma Loja Maçônica a utilização da titulação Augusta e *Respeitável* Loja Maçônica...., precedendo o nome da mesma, é a forma consagrada e majoritariamente utilizada pela Maçonaria no que diz respeito à língua portuguesa em nosso país.
Outrossim, o adjetivo *Respeitoso(a)* encerra em sí um significado voltado para a questão do "sentimento" que leva alguém a tratar outra pessoa com consideração, cortesia, comportamento respeitoso.
Traz consigo um caráter mais pessoal e em muitos casos, na língua portuguesa, quando se refere à questão etária.
Para fechar o pacote vale registrar que ambos os vocábulos derivaram-se do Latim *"respectus"* proveniente do verbo *"respectāre"* , composto pelo prefixo *re-*, em função de reiteração e ênfase apontando dedicação, e *spectāre* indicando a ação de apreciar, olhar ou observar.
Nenhum comentário:
Postar um comentário